[llvm-dev] Inclusive language in LLVM: can we rename `job` in source code?
Zachary Turner via llvm-dev
llvm-dev at lists.llvm.org
Thu Jun 25 02:02:17 PDT 2020
This argument would probably be better made in the context of removing the
terms blacklist and whitelist from the codebase. That will be a different
change and a different thread, though.
In the context of this proposal, even if you disagree with renaming the
branch for political reasons it still makes sense purely on the grounds of
consistency with what GitHub is doing. What *doesnt* make sense is using a
different branch name than what 100% of all GH repos are going to be using
going forward.
You could, of course, also make this particular argument directly to
GitHub, and if they reverse course there’s a chance LLVM would as well.
But given they’ve already publicly announced it, i think they are unlikely
to change their minds.
On Thu, Jun 25, 2020 at 1:46 AM Denis Antrushin via llvm-dev <
llvm-dev at lists.llvm.org> wrote:
>
>
> On 25.06.2020 01:19, Fedor Sergeev via llvm-dev wrote:
> > On 6/21/20 10:41 PM, Ivan Kush via llvm-dev wrote:
> >> Yes, broad. But what guys say: "You LLVM developers are all racists,
> because you use 'master' word"
> >> Or broader: "You all developers are all racists, because you use
> 'master' word". We are not racists, but other guys think so.
> >> So let's begin consistent and take into account all nations and
> languages. Not only Americans.
> >> Работа/Job contains a root Раб/Slave.
> >> https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0
> >> If we want completely eradicate a word Slave we should take into
> account all nations and languages!
> >> You say that removing 'master' you won't mention Slave, but in Russia
> leaving a Job could mean Slave
> > Being a native Russian and being kinda proud of my feeling of the
> language, I find this statement (Job could mean Slave) rather strange...
>
> Are you uninclusive racist or what?
> I just don't see the difference between you not seeing negative context of
> "Работа" and native English
> speakers not seeing negative context of "master".
> [ BTW, I feel great pain when you send me to do my work. :-P ]
>
> Of course, as a native Russian speaker you understand sarcastic context
> here, I believe.
> Does "Master of Science" (Science is enslaved!) is offensive? "Remastered
> Edition" (poor edition?)?
> Or "Black Hole" (disclaimer: this is astronomical term, not insult)?
> If not, why "master branch" is?
> Are we going to ban all words having any negative meanings?
>
>
> ```
> If you have a word like “good”, what need is there for a word like
> “bad”? “Ungood” will do just as well
> ```
>
> 1984
>
> _______________________________________________
> LLVM Developers mailing list
> llvm-dev at lists.llvm.org
> https://lists.llvm.org/cgi-bin/mailman/listinfo/llvm-dev
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.llvm.org/pipermail/llvm-dev/attachments/20200625/558b6ca3/attachment.html>
More information about the llvm-dev
mailing list